Hogyan lehet lefordítani a vezetéknevet, a vezetékes, patronmikus és cím a szállítás az AliExpress? Milyen információkat használhat az adatok átruházására az AliExpress-re?
Ebben a cikkben megtudjuk, hogyan lehet a személyes adatokat angol nyelvre lefordítani AliExpress.
Tartalom.
- Miért jelzik az összes adatot az AliExpress angolul?
- Hogyan lefordítani neve, utóneve, apai, címet regisztrálni angolra AliExpress?
- Utlokálási szolgáltatás A név, a vezetéknév, a patronamikus, szállítási címek az AliExpress: Review, utasítás
- Videó: Hogyan töltse ki a címét a szállítás az AliExpress?
A bejáratnál AliExpressaz oroszul beszélő webhelyet azonnal látjuk, de amikor hirtelen megnézni, kiderül, hogy a rendszer nem hagyja ki az orosz adatokat. Mit kell tenni ebben az esetben? Tény, hogy minden nagyon egyszerű - angolul kell írnod. Miért történt, és hogyan kell megfelelően lefordítani az adatokat és a szállítási címet AliExpress. Találjuk ki.
Miért jelzik az összes adatot az AliExpress angolul?
Ez meglehetősen logikus kérdés, különösen azóta, hogy sokan nem illeszkednek a fejébe, ami úgy tűnik, hogy orosz weboldal, és angolul írjon. Valójában, AliExpressHa megnézed a gyökereit - Általában Kínából jött hozzánk, azaz anyanyelve, illetve kínai. Egyetértek, ha továbbra is fennállt, aligha szerzett volna a világ népszerűségét.
Második pillanatban - amikor AliExpressmegjelent a világpiacon, akkor az a kérdés merült fel, csak a transzfer a felület. Természetesen az egyes országok, ez nem teljesen kényelmes az egyes országok, és ezért úgy döntött, hogy a nemzetközi - angol. Ezért, amikor a helyszínen jött hozzánk Oroszország és más országok, ő teljesen angol.
Idővel, AliExpress ez nagyon népszerű lett, és az alkotók úgy döntöttek, hogy mivel az orosz nyelvű lakosság nagyon aktívan vásárol áruk itt, érdemes, hogy egy fordítást az orosz. Így az orosz változat jelent meg AliExpress a lehetőség, amelyben ma már tudjuk azt.
Amellett, hogy oldja meg ezeket a problémákat, a fejlesztők kell döntenie, és a kérdést a kommunikációval. Elfogadom, ha például, kínai és orosz közli a különböző nyelveken, és minden felhasználó számára teszi az adatokat a helyszíni rendszer bármely megfelelő nyelvet, akkor nagyon sok problémát és általában az emberek nem lesznek képesek megérteni egymást . Ezért úgy döntöttek, hogy az angol nyelv használata, mivel a nemzetközi és megérteni minden országban. Ezért minden adat a regisztráció során és a szállítási címet jelzi angolul.
Hogyan lefordítani neve, utóneve, apai, címet regisztrálni angolra AliExpress?
Szóval, ez egy kis kitérőt a árnyalatok a munkát. AliExpressDe hogyan mégis hogy a fordítás a vezetéknév, keresztnév és egyéb adatokat rendesen, úgyhogy nincs gond a jövőben?
Az első pillanattól kezdve, amit tudnia kell, hogy ez nem szükséges lefordítani angol szavakat. Azaz, ha megadjuk a nevét AliExpress — Sándor, Akkor írd nem lesz Alex.hogyan lehet az angol fordítás, nevezetesen Alexandr.. A tény az, hogy kell használni a latin és ír orosz angol szavakat betűket.
A második pont a megfelelő fordítást, és amikor befejezte a szállítási címet. A kínai magukat és postai alkalmazottak figyelni csak az ország a szállítás, mivel a cím önmagában egyáltalán semmi. Ezt jelzi a postai dolgozók az országot. Tehát, ha él a Virág utca, akkor a munkavállaló nyilvánvalóan nem fogja megérteni, mit jelent, ha írsz street Flowers.. Ez sokkal kényelmesebb az észlelés, és valójában az a személy, aki nem tud angolul - Ulitsa Cvetochnaya.. De akkor könnyen belátható, hogy hol és milyen utca szállítani a csomagot.
Ezt az elvet, a többi mező szállítási címet töltik. Ügyeljen arra, hogy figyelembe vegyék ezeket a pillanatokat, és nem hibázni másképp akkor sem várni a telek túl hosszú, vagy nem kap egyáltalán, mert megy vissza az eladónak.
Utlokálási szolgáltatás A név, a vezetéknév, a patronamikus, szállítási címek az AliExpress: Review, utasítás
Nem minden ember könnyen átírható, így AliExpressfélnek regisztrálni. Ne tegye ezt, mert tényleg hiányzik az előnyök. Ha tényleg nehezen tudja fordítani a szavakat a fordításra, akkor nagyon jó szolgáltatást használ Translation.net..
Nagyon könnyű használni, és még egy gyermek is kitalálja vele. Tehát először menjen link Az oldal főoldalához:
Itt látsz egy nagy ablakot és sok, sok gombot. Nem kell félnie, mert csak egyre lesz szükségünk. Adja meg a szöveget egy nagy ablakban. Például adja meg a teljes nevet és címét, majd kattintson a gombra. "A forditáció".
Ezen az egész folyamat befejeződik. Csak a szükséges adatok másolására és beillesztésére szolgál AliExpress.